Page content

article content

Kerstwensen in het Turks

In het Turks is het zo ongebruikelijk om iemand ‘Prettige Kerstdagen’ te wensen dat het zelfs beledigend kan overkomen. Dat is de reden waarom de vertaalster is afgeweken van de brontekst.

1.
Nederlands:
Wij wensen u en uw relaties een heel voorspoedig { jaartal }!
Turks:
Size ve ilişkilerinize çok başarılı bir { yıl } dileriz!

2.
Nederlands:
Ik wens jou persoonlijk zowel zakelijk als privé een heel voorspoedig { jaartal }!
Het is fijn samenwerken met je. Dankjewel daarvoor!
Turks:
Özel olarak size ve iş çevrenize çok başarılı bir { yıl } dilerim!
Sizinle çalışmaktan memnunluk duydum. Bu memnun verici çalışmaktan dolayı size teşekkürlerimi sunarım!

3.
Nederlands:
Dankjewel voor jouw bijdrage aan mijn werkplezier het afgelopen jaar. Ik wens dat { jaartal } net zo’n fijn jaar wordt!
Turks:
Bana iş hayatımda verdiğiniz iyi katkınızdan dolayı teşekkür ederim! { yıl }’in aynı geçmesi dileğiyle!

4.
Nederlands:
{ jaartal } was zakelijk gezien een bijzonder jaar voor { bedrijf }. Wij zijn u erg dankbaar voor uw bijdrage het afgelopen jaar. Voor het komend jaar brengen wij graag een toost uit. Daarbij spreken wij de wens uit dat onze relatie nog maar lang mag duren. Wij wensen u zowel zakelijk als privé een fantastisch { jaartal }!
Turks:
{ yıl } yılı { şirket } için özel bir yıl oldu. Vermiş olduğunuz katkılarınız için size minnettarım. Gelecek yılı kutlama dileğiyle. Beraber çalışmamızın daha uzun yıllar sürmesi ümidi ile.
Size ve iş çevrenize çok başarılı bir { yıl } dileriz !

5.
Nederlands:
{ jaartal } was voor mij professioneel gezien een bijzonder jaar. Dankuwel dat u persoonlijk een bijdrage hebt geleverd aan het plezier waarmee ik aan het werk was.
Graag breng ik een toost uit op { jaartal }!
Ik wens u zowel zakelijk als privé het aller-, allerbeste toe.
Turks:
{ yıl } profesyonel olarak özel bir yıldı. Sizin işimi zevkle yapabilmem için vermiş olduğunuz katkıdan dolayı size teşekkür ederim.
{ yıl } yılı kutlama dileğiyle!
Size ve iş çevrenize çok, çok başarılı bir { yıl } dilerim!

6.
Nederlands:
{ jaartal } was voor mij professioneel gezien een bijzonder jaar. Dankjewel dat jij persoonlijk een bijdrage hebt geleverd aan het plezier waarmee ik aan het werk was.
Graag breng ik een toost uit op { jaartal }! Ik wens je zowel zakelijk als privé het aller-, allerbeste toe.
Turks:
{ yıl } professionel olarak özel bir yıldı. Sizin işimi zevkle yapabilmem için vermiş olduğunuz katkıdan dolayı size teşekkür ederim.
Gelecek yılı kutlama dileğiyle! Size ve iş çevrenize çok çok başarılı bir { yıl } dilerim!

7.
Nederlands:
Met dit bericht wil ik je laten weten dat ik dankbaar ben voor onze samenwerking van het afgelopen jaar. Ik wens dat { jaartal } net zo’n mooi jaar wordt.
Turks:
Size bu mesajla geçen yıl beraber çalışmamızdan dolayı minnettar olduğume belirtirim. Ümit ederim { yıl } aynı başarıda olur.

8.
Nederlands:
We kijken ernaar uit om ook in het nieuwe jaar onze voortreffelijke samenwerking voort te zetten.
Dank u voor uw vertrouwen, ook in { jaartal }.
Turks:
Gelecek yılki çalışmalarımızın aynı mükemmellikte sürdürülmesi dileği ile.
Göstermiş olduğunuz güveninizden dolayı teşekkürler, bunun { yıl } için de devam etmesi dileği ile.

9.
Nederlands:
Namens { bedrijf } wensen we u, uw collega’s en relaties veel voorspoed en geluk in { jaartal }!
Turks:
{ şirket } adına size ve iş ilişkilerinize çok başarılı ve mutlu bir{ yıl }!

10.
Nederlands:
Prettige dagen en op een vruchtbare samenwerking in { jaartal }!
Turks:
Mutlu günler ve { yıl } ‘in başarılı bir işbirliği ümidi ile!

11.
Nederlands:
Directie en personeel van { bedrijf } wensen u een Gelukkig Kerstfeest en een voorspoedig { jaartal }.
Turks:
{ Şirket } yönetimi ve elemanları adına size mutlu ve başarılı bir { yıl } dileriz!

12.
Nederlands:
Prettige feestdagen en een voorspoedig { jaartal }!
Turks:
Mutlu günler ve başarılı bir{ yıl }dileği ile!

13.
Nederlands:
{ bedrijf } wenst u een voorspoedig nieuwjaar!
Turks:
{ şirket } size başarılı bir yeni yıl diler!

14.
Nederlands:
Wij wensen u Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar.
Turks:
Size mutlu bir yeni yıl dileriz!

15.
Nederlands:
{ bedrijf } wenst u Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar.
Turks:
{ şirket } size mutlu bir yeni yıl diler!

16.
Nederlands:
Wij wensen u een bijzonder goed en succesvol nieuwjaar.
Turks:
Size fevkalade başarılı bir yeni yıl dileriz.

17.
Nederlands:
Wij wensen u prettige feestdagen en een succesvol { jaartal }.
Turks:
Size mutlu günler ve başarılı bir { yıl } dileriz.

18.
Nederlands:
Wij danken u voor het vertrouwen en de aangename samenwerking in { jaartal }.
Turks:
Bize güvenciniz ve { yıl }’de zevkli bir işbirliğimiz için size teşekkür ederiz.

19.
Nederlands:
De medewerkers van { bedrijf } wensen u fijne feestdagen en een voorspoedig { jaartal }!
Turks:
{ şirket }’ın elemanları size mutlu günler ve başarılı bir { yıl } diler!

20.
Nederlands:
Wij danken u voor het vertrouwen en de aangename samenwerking.
Turks:
Bize güvenciniz ve zevkli bir işbirliğimiz için size teşekkür ederiz.

21.
Nederlands:
Wij wensen U en Uw medewerkers Prettige Kerstdagen en spreken de wens uit dat onze aangename relatie zich in het komende jaar zal voortzetten!
Turks:
Size ve elemanlarınıza mutlu günler dileriz ve ümit ederizki yeni yılda çalışmalarımızı aynı mükemmellikte sürdürebiliriz!

22.
Nederlands:
Wij danken u hartelijk voor de prettige samenwerking. Tot ziens in { jaartal }!
Turks:
Mükemmel işbirliğimiz için size minnettarız. { yıl }’de görüşmek üzere!

23.
Nederlands:
Wij wensen al onze vrienden en relaties Prettige Kerstdagen en een Voorspoedig Nieuwjaar!
Turks:
Bütün dostlarımız ve ilişkilerimize mutlu günler ve başarılı bir yeni yıl dileriz!

24.
Nederlands:
Aan het einde van dit jaar danken wij u voor het vertrouwen en de plezierige samenwerking. Heel graag tot in
{ jaartal }!
Turks:
Yeni yıla girmenin son kavşağında sizin güvenciniz ve zevkli bir işbirliği için teşekkür ederiz. { yıl }’de görüşmek ümidiyle!

25.
Nederlands:
Prettige feestdagen en een gelukkig nieuwjaar, { bedrijf } staat komend jaar ook weer voor u klaar!
Turks:
Mutlu günler ve nice yıllar, { şirket } yeni yılda da sizin hizmetiniz için hazırdır!

26.
Nederlands:
Directie en personeel van { bedrijf } wensen u een Gelukkig Kerstfeest en een voorspoedig { jaartal }.
Turks:
{ Şirket } yönetimi ve elemanları size mutlu günler ve başarılı bir { yıl } diler!

27.
Nederlands:
Op de drempel van het nieuwe jaar danken wij u hartelijk voor het in ons gestelde vertrouwen en het prettige contact. Graag wensen wij u sfeervolle kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar waarin wij hopen u nog vaak van dienst te mogen zijn.
Turks:
Yeni yıla girmenin son kavşağında bize vermiş olduğunuz güven ve güzel ilişkiden dolayı teşekkur ederiz. Size mutlu günler ve nice yıllar dileriz, sizinle uzun vadeli çalışabilme ümidi ile.

Voor jou vertaald door Ruveyda

Ruveyda is een van onze academisch geschoolde moedertaalvertalers Turks. Samen met haar man en kinderen woont zij in Ankara. Wil jij dat Ruveyda een tekst voor jou naar het Turks vertaalt? Stuur je bestand naar: info@topvertalers.nl en zij gaat met plezier voor je aan de slag.

Kerstwensen in het Turks

Jouw kerstwensen in een andere taal?

Kerstwensen in het Duits

Kerstwensen in het Engels

Kerstwensen in het Pools

Kerstwensen in het Roemeens

Kerstwensen in het Slowaaks

Kerstwensen in het Spaans

Staat jouw wens er niet bij?
Plaats ‘m hieronder als reactie in de blog.
Wij vertalen ‘m voor je en voegen ‘m als nieuw nummer toe in de rij.

Wij helpen je graag!

Staat jouw taal er niet bij?

https://www.tuxx.nl/kerstwensen/talen/

Comment Section

0 reacties op “Kerstwensen in het Turks

Plaats een reactie


*